home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ History of the World / History of the World (Bureau Development, Inc.)(1992).BIN / dp / 0217 / 02176.txt < prev    next >
Text File  |  1992-10-12  |  32KB  |  516 lines

  1. $Unique_ID{how02176}
  2. $Pretitle{}
  3. $Title{History Of The Conquest Of Peru
  4. Chapter VII: Part II}
  5. $Subtitle{}
  6. $Author{Prescott, William H.}
  7. $Affiliation{}
  8. $Subject{pizarro
  9. footnote
  10. ms
  11. de
  12. inca
  13. atahuallpa
  14. conq
  15. del
  16. que
  17. cap}
  18. $Date{1864}
  19. $Log{}
  20. Title:       History Of The Conquest Of Peru
  21. Book:        Book III: Conquest Of Peru
  22. Author:      Prescott, William H.
  23. Date:        1864
  24.  
  25. Chapter VII: Part II
  26.  
  27.      To these dark suggestions Pizarro turned - or seemed to turn - an
  28. unwilling ear, showing visible reluctance to proceed to extreme measures with
  29. his prisoner. ^23 There were some few, and among others Hernando de Soto, who
  30. supported him in these views, and who regarded such measures as not at all
  31. justified by the evidence of Atahuallpa's guilt.  In this state of things, the
  32. Spanish commander determined to send a small detachment to Guamachucho, to
  33. reconnoitre the country and ascertain what ground there was for the rumors of
  34. an insurrection.  De Soto was placed at the head of the expedition, which, as
  35. the distance was not great, would occupy but a few days.
  36.  
  37. [Footnote 23: "Aunque contra voluntad del dicho Gobernador, que nunca estubo
  38. bien en ello." Relacion del Primer. Descub., Ms. - So also Pedro Pizarro,
  39. Descub. y Conq., Ms. - Ped. Sancho, Rel., ap Ramusio, ubi supra.]
  40.  
  41.      After that cavalier's departure, the agitation among the soldiers,
  42. instead of diminishing, increased to such a degree, that Pizarro, unable to
  43. resist their importunities, consented to bring Atahuallpa to instant trial.
  44. It was but decent, and certainly safer, to have the forms of a trial.  A
  45. court was organized, over which the two captains, Pizarro and Almagro, were
  46. to preside as judges.  An attorney-general was named to prosecute for the
  47. Crown, and counsel was assigned to the prisoner.
  48.  
  49.      The charges preferred against the Inca, drawn up in the form of
  50. interrogatories, were twelve in number.  The most important were, that he had
  51. usurped the crown and assassinated his brother Huascar; that he had squandered
  52. the public revenues since the conquest of the country by the Spaniards, and
  53. lavished them on his kindred and his minions, that he was guilty of idolatry,
  54. and of adulterous practices, indulging openly in a plurality of wives;
  55. finally, that he had attempted to excite an insurrection against the
  56. Spaniards. ^24
  57.  
  58. [Footnote 24: The specification of the charges against the Inca is given by
  59. Garcilasso de la Vega.  (Com. Real., Parte 2, lib. 1, cap. 37.) One could
  60. have wished to find them specified by some of the actors in the tragedy.  But
  61. Garcilasso had access to the best sources of information, and where there was
  62. no motive for falsehood, as in the present instance, his word may probably
  63. be taken. - The fact of a process being formally instituted against the
  64. Indian monarch is explicitly recognized by several contemporary writers, by
  65. Gomara, Oviedo, and Pedro Sancho.  Oviedo characterizes it as "a badly
  66. contrived and worse written document, devised by a factious and unprincipled
  67. priest, a clumsy notary without conscience, and others of the like stamp, who
  68. were all concerned in this villany." (Hist. de las Indias, Ms., Parte 3, lib.
  69. 8, cap. 22.) Most authorities agree in the two principal charges, - the
  70. assassination of Huascar, and the conspiracy against the Spaniards.]
  71.  
  72.      These charges, most of which had reference to national usages, or to the
  73. personal relations of the Inca, over which the Spanish conquerors had clearly
  74. no jurisdiction, are so absurd, that they might well provoke a smile, did
  75. they not excite a deeper feeling.  The last of the charges was the only one
  76. of moment in such a trial; and the weakness of this may be inferred from the
  77. care taken to bolster it up with the others.  The mere specification of the
  78. articles must have been sufficient to show that the doom of the Inca was
  79. already sealed.
  80.  
  81.      A number of Indian witnesses were examined, and their testimony,
  82. filtrated through the interpretation of Felipillo, received, it is said, when
  83. necessary, a very different coloring from that of the original.  The
  84. examination was soon ended, and "a warm discussion," as we are assured by one
  85. of Pizarro's own secretaries, "took place in respect to the probable good or
  86. evil that would result from the death of Atahuallpa." ^25 It was a question
  87. of expediency He was found guilty, - whether of all the crime alleged we are
  88. not informed, - and he was sentenced to be burnt alive in the great square
  89. of Caxamalca.  The sentence was to be carried into execution that very night.
  90. They were not even to wait for the return of De Soto, when the information
  91. he would bring would go far to establish the truth or the falsehood of the
  92. reports respecting the insurrection of the natives.  It was desirable to
  93. obtain the countenance of Father Valverde to these proceedings, and a copy
  94. of the judgment was submitted to the friar for his signature, which he gave
  95. without hesitation, declaring, that, "in his opinion, the Inca, at all
  96. events, deserved death." ^26
  97.  
  98. [Footnote 25: "Doppo l'essersi molto disputato, et ragionato del danno et
  99. vtile che saria potuto auuenire per il viuere o morire di Atabalipa, fu
  100. risoluto che si facesse giustitia di lui." (Ped. Sancho, Rel., ap. Ramusio,
  101. tom. III. fol. 400.) It is the language of a writer who may be taken as the
  102. mouthpiece of Pizarro himself.  According to him, the conclave, which
  103. agitated this "question of expediency," consisted of the "officers of the
  104. Crown and those of the army, a certain doctor learned in the law, that
  105. chanced to be with them, and the reverend Father Vicente de Valverde."]
  106.  
  107. [Footnote 26: "Respondio, que firmaria, que era bastante, para que el Inga
  108. fuese condenado a muerte, porque aun en lo exterior quisieron justificar su
  109. intento." Herrera, Hist. General, dec. 5, lib. 3, cap. 4]
  110.  
  111.      Yet there were some few in that martial conclave who resisted these
  112. high-handed measures.  They considered them as a poor requital of all the
  113. favors bestowed on them by the Inca, who hitherto had received at their hands
  114. nothing but wrong.  They objected to the evidence as wholly insufficient; and
  115. they denied the authority of such a tribunal to sit in judgment on a
  116. sovereign prince in the heart of his own dominions.  If he were to be tried,
  117. he should be sent to Spain, and his cause brought before the Emperor, who
  118. alone had power to determine it.
  119.  
  120.      But the great majority - and they were ten to one - overruled these
  121. objections, by declaring there was no doubt of Atahuallpa's guilt, and they
  122. were willing to assume the responsibility of his punishment.  A full account
  123. of the proceedings would be sent to Castile, and the Emperor should be
  124. informed who were the loyal servants of the Crown, and who were its enemies.
  125. The dispute ran so high, that for a time it menaced an open and violent
  126. rupture; till, at length, convinced that resistance was fruivless, the weaker
  127. party, silenced, but not satisfied, contented themselves with entering a
  128. written protest against these proceedings, which would leave an indelible
  129. stain on the names of all concerned in them. ^27
  130.  
  131. [Footnote 27: Garcilasso has preserved the names of some of those who so
  132. courageously, though ineffectually, resisted the popular cry for the Inca s
  133. blood.  (Com. Real., Parte 2, lib. 1, cap. 37.) They were doubtless correct
  134. in denying the right of such a tribunal to sit in judgment on an independent
  135. prince, like the Inca of Peru; but not so correct in supposing that their
  136. master, the Emperor, had a better right.  Vattel (Book II. ch. 4.) especially
  137. animadverts on this pretended trial of Atahuallpa, as a manifest outrage on
  138. the law of nations.]
  139.  
  140.      When the sentence was communicated to the Inca, he was greatly overcome
  141. by it.  He had, indeed, for some time, looked to such an issue as probable,
  142. and had been heard to intimate as much to those about him.  But the
  143. probability of such an event is very different from its certainty, - and
  144. that, too, so sudden and speedy.  For a moment, the overwhelming conviction
  145. of it unmanned him, and he exclaimed, with tears in his eyes, - "What ave I
  146. done, or my children, that I should meet such fate?  And from your hands,
  147. too," said he, addressing Pizarro; "you, who have met with friendship and
  148. kindness from my people, with whom I have shared my treasures, who have
  149. received nothing but benefits from my hands!" In the most piteous tones, he
  150. then implored that his life might be spared, promising any guaranty that
  151. might be required for the safety of every Spaniard in the army, - promising
  152. double the ransom he had already paid, if time were only given him to obtain
  153. it. ^28
  154.  
  155. [Footnote 28: Pedro Pizarro, Descub. y Conq., Ms. - Herrera, Hist. General,
  156. dec. 5, lib. 3, cap. 4. - Zarate, Conq. del Peru, lib. 2, cap. 7.]
  157.  
  158.      An eyewitness assures us that Pizarro was visibly affected, as he turned
  159. away from the Inca, to whose appeal he had no power to listen, in opposition
  160. to the voice of the army, and to his own sense of what was due to the
  161. security of the country. ^29 Atahuallpa, finding he had no power to turn his
  162. Conqueror from his purpose, recovered his habitual self-possession, and from
  163. that moment submitted himself to his fate with the courage of an Indian
  164. warrior.
  165.  
  166. [Footnote 29: "I myself," says Pedro Pizarro, "saw the general weep." "Yo
  167. vide llorar al marques de pesar por no podelle dar la vida porque cierto
  168. temio los requirimientos y e rriezgo que avia en la tierra si se soltava."
  169. Descub. y Conq., Ms]
  170.  
  171.      The doom of the Inca was proclaimed by sound of trumqet in the great
  172. square of Caxamalca; and, two hours after sunset, the Spanish soldiery
  173. assembled by torch-light in the plaza to witness the execution of the
  174. sentence.  It was on the twenty-ninth of August, 1533.  Atahuallpa was led
  175. out chained hand and foot, - for he had been kept in irons ever since the
  176. great excitement had prevailed in the army respecting an assault.  Father
  177. Vicente de Valverde was at his side, striving to administer consolation, and,
  178. if possible, to persuade him at this last hour to abjure his superstition and
  179. embrace the religion of his Conquerors.  He was willing to save the soul of
  180. his victim from the terrible expiation in the next world, to which he had so
  181. cheerfully consigned his mortal part in this.
  182.  
  183.      During Atahuallpa's confinement, the friar had repeatedly expounded to
  184. him the Christian doctrines, and the Indian monarch discovered much acuteness
  185. in apprehending the discourse of his teacher.  But it had not carried
  186. conviction to his mind, and though he listened with patience, he had shown
  187. no disposition to renounce the faith of his fathers.  The Dominican made a
  188. last appeal to him in this solemn hour; and, when Atahuallpa was bound to the
  189. stake, with the fagots that were to kindle his funeral pile lying around him,
  190. Valverde, holding up the cross, besought him to embrace it and be baptized,
  191. promising that, by so doing, the painful death to which he had been sentenced
  192. should be commuted for the milder form of the garrote, - a mode of punishment
  193. by strangulation, used for criminals in Spain. ^30
  194.  
  195. [Footnote 30: Xerez, Conq. del Peru, ap. Barcia, tom. III. p. 234. - Pedro
  196. Pizarro, Descub. y Conq., Ms. - Conq. i Pob. del Piru, Ms. - Ped. Sancho,
  197. Rel., ap. Ramusio, tom. III. fol. 400.
  198.  
  199.      The garrote is a mode of execution by means of a noose drawn round the
  200. criminal's neck, to the back part of which a stick is attached.  By twisting
  201. this stick, the noose is tightened and suffocation is produced.  This was the
  202. mode, probably, of Atahuallpa execution.  In Spain, instead of the cord, an
  203. iron collar is substituted, which, by means of a screw is compressed round
  204. the throat of the sufferer.]
  205.  
  206.      The unhappy monarch asked if this were really so, and, on its being
  207. confirmed by Pizarro, he consented to abjure his own religion, and receive
  208. baptism.  The ceremony was performed by Father Valverde, and the new convert
  209. received the name of Juan de Atahuallpa, - the name of Juan being conferred
  210. in honor of John the Baptist, on whose day the event took place. ^31
  211.  
  212. [Footnote 31: Velasco, Hist. de Quito, tom. I. p. 372.]
  213.  
  214.      Atahuallpa expressed a desire that his remains might be transported to
  215. Quito, the place of his birth, to be preserved with those of his maternal
  216. ancestors.  Then turning to Pizarro, as a last request, he implored him to
  217. take compassion on his young children, and receive them under his protection.
  218. Was there no other one in that dark company who stood grimly around him, to
  219. whom he could look for the protection of his offspring?  Perhaps he thought
  220. there was no other so competent to afford it, and that the wishes so solemnly
  221. expressed in that hour might meet with respect even from his Conqueror.
  222. Then, recovering his stoical bearing, which for a moment had been shaken, he
  223. submitted himself calmly to his fate, - while the Spaniards, gathering
  224. around, muttered their credos for the salvation of his soul! ^32 Thus by the
  225. death of a vile malefactor perished the last of the Incas!
  226.  
  227. [Footnote 32: "Ma quando se lo vidde appressare per douer esser morto, disse
  228. che raccomandaua al Gouernatore i suoi piccioli figliuoli che volesse
  229. tenersegli appresso, & con queste valme parole, & dicendo per l'anima sua li
  230. Soagnuoli che erano all intorno il Credo, fu subito affogato." Ped. Sancho,
  231. Rel., ap. Ramusio, tom. III. fol. 399. Xerez, Conq. del Peru, ap. Barcia, tom.
  232. III. p. 234. - Pedro Pizarro, Descub. y Conq., Ms. - Naharro, Relacion
  233. Sumaria, Ms. - Conq. i Pob. del Piru, Ms. - Relacion del Primer. Descub., Ms -
  234. Zarate, Conq. del Peru, lib. 2, cap. 7.]
  235.  
  236.      The death of Atahuallpa has many points of resemblance with that of
  237. Caupolican, the great Araucanian chief, as described in the historical epic
  238. of Ercilla.  Both embraced the religion of their conquerors at the stake,
  239. though Caupolican was so far less fortunate than the Peruvian monarch, that
  240. his conversion did not save him from the tortures of a most agonizing death.
  241. He was impaled and shot with arrows.  The spirited verses reflect so
  242. faithfully the character of these early adventurers, in which the fanaticism
  243. of the Crusader was mingled with the cruelty of the conqueror, and they are
  244. so germane to the present subject, that I would willingly quote the passage
  245. were it not too long.  See La Araucana, Parte 2, canto 24.]
  246.  
  247.      I have already spoken of the person and the qualities of Atahuallpa.
  248. He had a handsome countenance, though with an expression somewhat too fierce
  249. to be pleasing.  His frame was muscular and well-proportioned; his air
  250. commanding; and his deportment in the Spanish quarters had a degree of
  251. refinement, the more interesting that it was touched with melancholy.  He is
  252. accused of having been cruel in his wars, and bloody in his revenge. ^33 It
  253. may be true, but the pencil of an enemy would be likely to overcharge the
  254. shadows of the portrait.  He is allowed to have been bold, high-minded, and
  255. liberal. ^34 All agree that he showed singular penetration and quickness of
  256. perception.  His exploits as a warrior had placed his valor beyond dispute.
  257. The best homage to it is the reluctance shown by the Spaniards to restore him
  258. to freedom.  They dreaded him as an enemy, and they had done him too many
  259. wrongs to think that he could be their friend.  Yet his conduct towards them
  260. from the first had been most friendly; and they repaid it with imprisonment,
  261. robbery, and death.
  262.  
  263. [Footnote 33: "Thus he paid the penalty of his errors and cruelties," says
  264. Xerez, "for he was the greatest butcher, as all agree, that the world ever
  265. saw; making nothing of razing a whole town to the ground for the most
  266. trifling offence, and massacring a thousand persons for the fault of one!"
  267. (Conq. del Peru, ap. Barcia, tom. III. p. 234.) Xerez was the private
  268. secretary of Pizarro.  Sancho, who, on the departure of Xerez for Spain,
  269. succeeded him in the same office, pays a more decent tribute to the memory
  270. of the Inca, who, he trusts, "is received into glory, since he died penitent
  271. for his sins, and in the true faith of a Christian." Ped. Sancho, Rel., ap.
  272. Ramusio, tom. III. fol. 399.]
  273.  
  274. [Footnote 34: "El hera muy regalado, y muy Senor," says Pedro Pizarro.
  275. (Descub. y Conq., Ms.) "Mui dispuesto, sabio, animoso, franco," says Gomara.
  276. (Hist. de las Ind., cap. 118.)]
  277.  
  278.      The body of the Inca remained on the place of execution through the
  279. night.  The following morning it was removed to the church of San Francisco,
  280. where his funeral obsequies were performed with great solemnity.  Pizarro and
  281. the principal cavaliers went into mourning, and the troops listened with
  282. devout attention to the service of the dead from the lips of Father
  283. Valverde. ^35 The ceremony was interrupted by the sound of loud cries and
  284. wailing, as of many voices at the doors of the church.  These were suddenly
  285. thrown open, and a number of Indian women, the wives and sisters of the
  286. deceased, rushing up the great aisle, surrounded the corpse.  This was not
  287. the way, they cried, to celebrate the funeral rites of an Inca; and they
  288. declared their intention to sacrifice themselves on his tomb, and bear him
  289. company to the land of spirits.  The audience, outraged by this frantic
  290. behaviour, told the intruders that Atahuallpa had died in the faith of a
  291. Christian, and that the God of the Christians abhorred such sacrifices.  They
  292. then caused the women to be excluded from the church, and several, retiring
  293. to their own quarters, laid violent hands on themselves, in the vain hope of
  294. accompanying their beloved lord to the bright mansions of the Sun. ^36
  295.  
  296. [Footnote 35: The secretary Sancho seems to think that the Peruvians must
  297. have regarded these funeral honors as an ample compensation to Atahuallpa for
  298. any wrongs he may have sustained, since they at once raised him to a level
  299. with the Spaniards!  Ibid., loc. cit.]
  300.  
  301. [Footnote 36: Relacion del Primer. Descub., Ms.
  302.  
  303.      See Appendix, No. 10, where I have cited in the original several of the
  304. contemporary notices of Atahuallpa's execution, which being in manuscript are
  305. not very accessible, even to Spaniards.]
  306.  
  307.      Atahuallpa's remains, notwithstanding his request, were laid in the
  308. cemetery of San Francisco. ^37 But from thence, as is reported, after the
  309. Spaniards left Caxamalca, they were secretly removed, and carried, as he had
  310. desired, to Quito.  The colonists of a later time supposed that some treasures
  311. might have been buried with the body.  But, on excavating the ground, neither
  312. treasure nor remains were to be discovered. ^38
  313.  
  314. [Footnote 37: "Oi dicen los indios que esta su sepulcro junto a una Cruz de
  315. Piedra Blanca que esta en el Cementerio del Convento de Sn Francisco."
  316. Montesinos, Annales, Ms., ano 1533.]
  317.  
  318. [Footnote 38: Oviedo, Hist. de las Indias, Ms., Parte 3, lib. 8, cap. 22.
  319.  
  320.      According to Stevenson, "In the chapel belonging to the common gaol,
  321. which was formerly part of the palace, the altar stands on the stone on which
  322. Atahuallpa was placed by the Spaniards and strangled, and under which he was
  323. buried." (Residence in South America, vol. II. p. 163.) Montesinos, who wrote
  324. more than a century after the Conquest, tells us that "spots of blood were
  325. still visible on a broad flagstone, in the prison of Caxamalca, on which
  326. Atahuallpa was beheaded." (Annales, Ms., ano 1533.) - Ignorance and credulity
  327. could scarcely go farther.]
  328.  
  329.      A day or two after these tragic events, Hernando de Soto returned from
  330. his excursion.  Great was his astonishment and indignation at learning what
  331. had been done in his absence.  He sought out Pizarro at once, and found him,
  332. says the chronicler, "with a great felt hat, by way of mourning, slouched over
  333. his eyes," and in his dress and demeanour exhibiting all the show of sorrow.
  334. ^39 "You have acted rashly," said De Soto to him bluntly; "Atahuallpa has been
  335. basely slandered.  There was no enemy as Guamachucho; no rising among the
  336. natives.  I have met with nothing on the road but demonstrations of good-will,
  337. and all is quiet.  If it was necessary to bring the Inca to trial, he should
  338. have been taken to Castile and judged by the Emperor.  I would have pledged
  339. myself to see him safe on board the vessel." ^40 Pizarro confessed that he had
  340. been precipitate, and said that he had been deceived by Riquelme, Valverde,
  341. and the others.  These charges soon reached the ears of the treasurer and the
  342. Dominican, who, in their turn, exculpated themselves, and upbraided Pizarro to
  343. his face, as the only one responsible for the deed.  The dispute ran high; and
  344. the parties were heard by the by-standers to give one another the lie! ^41
  345. This vulgar squabble among the leaders, so soon after the event, is the best
  346. commentary on the iniquity of their own proceedings and the innocence of the
  347. Inca.
  348.  
  349. [Footnote 39: "Hallaronle monstrando mucho centimiento con un gran sombrero
  350. de fieltro puesto en la cabeza por luto e muy calado sobre los ojos." Oviedo,
  351. Hist. de las Indias, Ms., Parte 3, lib. 8, cap. 22.]
  352.  
  353. [Footnote 40: Ibid., Ms., ubi supra. - Pedro Pizarro, Descub. y Conq., Ms.
  354. - See Appendix, no. 10.]
  355.  
  356. [Footnote 41: This remarkable account is given by Oviedo, not in the body of
  357. his narrative, but in one of those supplementary chapters, which he makes the
  358. vehicle of the most miscellaneous, yet oftentimes important gossip,
  359. respecting the great transactions of his history.  As he knew familiarly the
  360. leaders in these transactions, the testimony which he collected, somewhat at
  361. random, is of high authority.  The reader will find Oviedo's account of the
  362. Inca's death extracted, in the original, among the other notices of this
  363. catastrophe in Appendix, No. 10]
  364.  
  365.      The treatment of Atahuallpa, from first to last, forms undoubtedly one
  366. of the darkest chapters in Spanish colonial history.  There may have been
  367. massacres perpetrated on a more extended scale, and executions accompanied
  368. with a greater refinement of cruelty.  But the blood-stained annals of the
  369. Conquest afford no such example of cold-hearted and systematic persecution,
  370. not of an enemy, but of one whose whole deportment had been that of a friend
  371. and a benefactor.
  372.  
  373.      From the hour that Pizarro and his followers had entered within the
  374. sphere of Atahuallpa's influence, the hand of friendship had been extended
  375. to them by the natives.  Their first act, on crossing the mountains, was to
  376. kidnap the monarch and massacre his people.  The seizure of his person might
  377. be vindicated, by those who considered the end as justifying the means, on
  378. the ground that it was indispensable to secure the triumphs of the Cross.
  379. But no such apology can be urged for the massacre of the unarmed and helpless
  380. population, - as wanton as it was wicked.
  381.  
  382.      The long confinement of the Inca had been used by the Conquerors to
  383. wring from him his treasures with the hard gripe of avarice.  During the
  384. whole of this dismal period, he had conducted himself with singular
  385. generosity and good faith.  He had opened a free passage to the Spaniards
  386. through every part of his empire; and had furnished every facility for the
  387. execution of their plans.  When these were accomplished, and he remained an
  388. encumbrance on their hands, notwithstanding their engagement, expressed or
  389. implied, to release him, - and Pizarro, as we have seen, by a formal act
  390. acquitted his captive of any further obligation on the score of the ransom,
  391. - he was arraigned before a mock tribunal, and, under pretences equally false
  392. and frivolous, was condemned to an excruciating death.  From first to last,
  393. the policy of the Spanish conquerors towards their unhappy victim is stamped
  394. with barbarity and fraud.
  395.  
  396.      It is not easy to acquit Pizarro of being in a great degree responsible
  397. for this policy.  His partisans have labored to show, that it was forced on
  398. him by the necessity of the case, and that in the death of the Inca,
  399. especially, he yielded reluctantly to the importunities of others. ^42 But
  400. weak as is this apology, the historian who has the means of comparing the
  401. various testimony of the period will come to a different conclusion.  To him
  402. it will appear, that Pizarro had probably long felt the removal of Atahuallpa
  403. as essential to the success of his enterprise.  He foresaw the odium that
  404. would be incurred by the death of his royal captive without sufficient
  405. grounds; while he labored to establish these, he still shrunk from the
  406. responsibility of the deed, and preferred to perpetrate it in obedience to
  407. the suggestions of others, rather than his own.  Like many an unprincipled
  408. politician, he wished to reap the benefit of a bad act, and let others take
  409. the blame of it.
  410.  
  411. [Footnote 42: "Contra su voluntad sentencio a muerte a Atabalipa." (Pedro
  412. Pizarro, Descub. y Conq., Ms.) "Contra voluntad del dicho Gobernador."
  413. (Relacion del Primer. Descub., Ms.) "Ancora che molto li dispiacesse di venir
  414. a questo atto." (Ped. Sancho, Rel., ap. Ramusio, tom. III. fol. 399.) Even
  415. Oviedo seems willing to admit it possible that Pizarro may have been somewhat
  416. deceived by others.  "Que tambien se puede creer que era enganado." Hist. de
  417. las Indias, Ms., Parte 3, lib. 8, cap. 22.]
  418.  
  419.      Almagro and his followers are reported by Pizarro's secretaries to have
  420. first insisted on the Inca's death.  They were loudly supported by the
  421. treasurer and the royal officers, who considered it as indispensable to the
  422. interests of the Crown; and, finally, the rumors of a conspiracy raised the
  423. same cry among the soldiers, and Pizarro, with all his tenderness for his
  424. prisoner, could not refuse to bring him to trial. - The form of a trial was
  425. necessary to give an appearance of fairness to the proceedings.  That it was
  426. only form is evident from the indecent haste with which it was conducted, -
  427. the examination of evidence, the sentence, and the execution, being all on
  428. the same day.  The multiplication of the charges, designed to place the guilt
  429. of the accused on the strongest ground, had, from their very number, the
  430. opposite effect, proving only the determination to convict him.  If Pizarro
  431. had felt the reluctance to his conviction which he pretended, why did he send
  432. De Soto, Atahuallpa's best friend, away, when the inquiry was to be
  433. instituted?  Why was the sentence so summarily executed, as not to afford
  434. opportunity, by that cavalier's return, of disproving the truth of the
  435. principal charge, - the only one, in fact, with which the Spaniards had any
  436. concern?  The solemn farce of mourning and deep sorrow affected by Pizarro,
  437. who by these honors to the dead would intimate the sincere regard he had
  438. entertained for the living, was too thin a veil to impose on the most
  439. credulous.
  440.  
  441.      It is not intended by these reflections to exculpate the rest of the
  442. army, and especially its officers, from their share in the infamy of the
  443. transaction.  But Pizarro, as commander of the army, was mainly responsible
  444. for its measures.  For he was not a man to allow his own authority to be
  445. wrested from his grasp, or to yield timidly to the impulses of others.  He
  446. did not even yield to his own.  His whole career shows him, whether for good
  447. or for evil, to have acted with a cool and calculating policy.
  448.  
  449.      A story has been often repeated, which refers the motives of Pizarro's
  450. conduct, in some degree at least, to personal resentment.  The Inca had
  451. requested one of the Spanish soldiers to write the name of God on his nail.
  452. This the monarch showed to several of his guards successively, and, as they
  453. read it, and each pronounced the same word, the sagacious mind of the
  454. barbarian was delighted with what seemed to him little short of a miracle,
  455. - to which the science of his own nation afforded no analogy.  On showing the
  456. writing to Pizarro, that chief remained silent; and the Inca, finding he
  457. could not read, conceived a contempt for the commander who was even less
  458. informed than his soldiers.  This he did not wholly conceal, and Pizarro,
  459. aware of the cause of it, neither forgot nor forgave it. ^43 The anecdote is
  460. reported not on the highest authority.  It may be true; but it is unnecessary
  461. to look for the motives of Pizarro's conduct in personal pique, when so many
  462. proofs are to be discerned of a dark and deliberate policy.
  463.  
  464. [Footnote 43: The story is to be found in Garcilasso de la Vega, (Com. Real.,
  465. Parte 2, cap. 38,) and in no other writer of the period, so far as I am
  466. aware.]
  467.  
  468.      Yet the arts of the Spanish chieftain failed to reconcile his countrymen
  469. to the atrocity of his proceedings.  It is singular to observe the difference
  470. between the tone assumed by the first chroniclers of the transaction, while
  471. it was yet fresh, and that of those who wrote when the lapse of a few years
  472. had shown the tendency of public opinion.  The first boldly avow the deed as
  473. demanded by expediency, if not necessity; while they deal in no measured
  474. terms of reproach with the character of their unfortunate victim. ^44 The
  475. latter, on the other hand, while they extenuate the errors of the Inca, and
  476. do justice to his good faith, are unreserved in their condemnation of the
  477. Conquerors, on whose conduct, they say, Heaven set the seal of its own
  478. reprobation, by bringing them all to an untimely and miserable end. ^45 The
  479. sentence of contemporaries has been fully ratified by that of posterity; ^46
  480. and the persecution of Atahuallpa is regarded with justice as having left a
  481. stain, never to be effaced, on the Spanish arms in the New World.
  482.  
  483. [Footnote 44: I have already noticed the lavish epithets heaped by Xerez on
  484. the Inca's cruelty.  This account was printed in Spain, in 1534, the year
  485. after the execution.  "The proud tyrant," says the other secretary, Sancho,
  486. "would have repaid the kindness and good treatment he had received from the
  487. governor and every one of us with the same coin with which he usually paid
  488. his own followers, without any fault on their part, - by putting them to
  489. death." (Ped. Sancho, Rel., ap. Ramusio, tom. III. fol. 399.) "He deserved
  490. to die," says the old Spanish Conqueror before quoted, "and all the country
  491. was rejoiced that he was put out of the way." Rel. d'un Capitano Spagn., ap.
  492. Ramusio, tom. III. fol. 377.]
  493.  
  494. [Footnote 45: "Las demostraciones que despues se vieron bien manifiestan lo
  495. mui injusta que fue, . . . . puesto que todos quantos entendieron en ella
  496. tuvieron despues mui desastradas muertes." (Naharro, Relacion Sumaria, Ms.)
  497. Gomara uses nearly the same language. "No ai que reprehender a los que le
  498. mataron, pues el tiempo, i sus pecados los castigaron despues; ca todos ellos
  499. acabaron mal." (Hist. de las Ind., cap. 118.) According to the former writer,
  500. Felipillo paid the forfeit of his crimes sometime afterwards, - being hanged
  501. by Almagro on the expedition to Chili, - when, as "some say, he confessed
  502. having perverted testimony given in favor of Atahuallpa's innocence, directly
  503. against that monarch." Oviedo, usually ready enough to excuse the excesses of
  504. his countrymen, is unqualified in his condemnation of this whole proceeding,
  505. (see Appendix, No. 10,) which, says another contemporary, "fills every one
  506. with pity who has a spark of humanity in his bosom." Conq. i Pob. del Piru,
  507. Ms.]
  508.  
  509. [Footnote 46: The most eminent example of this is given by Quintana in his
  510. memoir of Pizarro, (Espanoles Celebres, tom. II.,) throughout which the
  511. writer, rising above the mists of national prejudice, which too often blind
  512. the eyes of his countrymen, holds the scale of historic criticism with an
  513. impartial hand, and deals a full measure of reprobation to the actors in these
  514. dismal scenes.]
  515.  
  516.